domenica 27 marzo 2011

Non aprite quella porta

Lorem ipsum vim ut utroque mandamus intellegebat, ut eam omittam ancillae sadipscing, per et eius soluta veritus.
...
paura, eh?
Cari amici e amiche del liceo classico (ma anche dello scientifico o del linguistico) non abbiate paura: NON E' LATINO.
Ci ho messo mezz'ora per capirlo, ma alla fine la parola 'sadipscing' mi ha portata sulla retta via, e ha messo a tacere la mia coscienza sconvolta perchè della frase sopra, dopo 8 (ebbene sì, io ho fatto 8 anni di latino, anche se solo 5 di liceo) lunghi anni passati sul G, non riuscivo a capire una mazza.
Non è latino, è LATINORUM.
E l'ho trovato andando a aprire 'Design' su blogger, e cliccando su 'modifica post'. Questo era il testo del 'post di prova', diciamo. Quello esemplificativo di come appare il post sul blog.
Sono scoppiata a ridere! Io penso che questi programmatori si divertano un sacco a inventarsi queste boiate... Mi vedo la scena: questi due chini sul computer da mane a sera, con gli occhi rossi da radiazioni computerifere (perchè a stare al computer vengono gli occhi rossi, che nessuno dica il contrario), le schiene gobbe, il cervello più o meno in pappa e la sindrome del tunnel carpale da mano eternamente sul mouse (Paternostro docet), "s'è finiho" (perchè il programmatore è OVVIAMENTE toscano... XD) "no aspetta, ci manca il post di prova" "che si scrive?" "provaprovaprovaprovaprovaprova" "noo, troppo easy" (perchè il programmatore parla un mix di italiano e globish) "fffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff?" "non ha senso" "fatti non foste a viver come bruti ma per seguir virtute e canoscenza" (notare come il programmatore utilizzi la notazione corretta della parola, cAnoscenza e non cOnoscenza. Perchè il programmatore è tutto tranne che ignorante...) "ha troppo senso" "scemo chi legge" "sì, così ci denunciano" (perchè il programmatore, fan sfegatato di Julian Assange e compagnia, ha il terrore costante che un giorno qualcuno venga a prenderlo sotto casa per portarlo via dai suoi cari-computers-)  "sopra la panca la capra canta sotto la panca la capra crepa" "come?" "sopra la panca la capra canta sotto la campa la crapra crepa" "come?" " sopra la panca la crapra canta sotto la pranca la campa crepra" "come?" "basta, m'hai rotto i..." "scriviamo lorem ipsum vim ut utroque mandamus intellegebat, ut eam omittam ancillae sadipscing, per et eius soluta veritus"
attimo di silenzio.
"forte, che vuol dire?" "nulla, ma di sicuro qualcuno passerà mezz'ora a cercare di tradurla a braccio, la copierà e la metterà su splashlatino sperando di trovarla, e non la troverà, poi passerà un'altra mezz'ora a cercare il vecchio dizionario di latino nel capanno in giardino (e qui si sbaglia, perchè io ce l'avevo in casa, sepolto da altre decine di libri, ma comunque in casa), altri 10 minuti a cercare lorem sul dizionario (e a cercarlo, inoltre, sotto 'fero', memore di quel 'fero fers tuli latum ferre'...ah, ma 'lorem' non c'era?) e la costruzione di intellego con ut (che non c'è)...e pensando di essere un ignorante si strapperà i capelli e innalzerà cori di ululii (notare il ricordo dell'Eneide che ha questo programmatore, incredibilmente colto...), finchè..."
Finchè avendo tempo da perdere ci scriverà sopra un post delirante...e vabbè...

5 commenti:

  1. mi stai dicendo che non ha senso?!?

    RispondiElimina
  2. che io sappia no, non vuol dire nulla... diciamo che allo stato attuale delle conoscenze del web e mie è intraducibile! Poi boh... se qualcuno trova una traduzione coerente mi farebbe piacere leggerla!

    RispondiElimina
  3. Ha una lunga storia
    http://it.lipsum.com/
    :)

    RispondiElimina
  4. Wow, non pensavo venisse da così lontano! Comunque è passato a blogger in modo davvero molto modificato, visto che è cambiata addirittura la prima frase, che di solito rimaneva uguale!:-)

    RispondiElimina
  5. Ho fatto anch'io questo percorso :), ci son cascata!

    RispondiElimina